samedi 27 octobre 2012

endure ====> endurer متحمل شدن


endure

[ɪnˈdjʊəɼ]
transitive verb
[bear - hardship] endurer, subir
[ - pain] endurer
[ - person, stupidity, laziness] supporter, souffrir


endure

[ɪnˈdjʊəɼ]
intransitive verb
(formal) [relationship, ceasefire, fame] durer
[memory] rester

gulp ====> چرعه لقمه

gulp




  1. noun
    1. (mouthful) (of liquid) gorgée f;
      (of air) bouffée f, goulée f;
      (of food) bouchée f;
      she drained her glass in one ~ elle a vidé son verre d'un trait;
    1. (nervous) serrement m de gorge;
      (tearful) hoquet m.
  1. transitive verb engloutir (food, drink);
    aspirer (air).
  1. intransitive verb avoir la gorge serrée.
gulp back:
~ back [sth], ~ [sth] back ravaler (tears).



'gulp' found in these Oxford entries:

English:


French:

vendredi 26 octobre 2012

ponder


ponder

[ˈpɒndəɼ]
intransitive verb
[think] réfléchir
[meditate] méditer

ponder

[ˈpɒndəɼ]
transitive verb
réfléchir à or sur
I sat down and pondered what to do je m'assis et considérai ce que j'allais faire

wicked مخوف

wicked

[ˈwɪkɪd]
adjective
1. [evil - person, action, thought] mauvais, méchant
[immoral, indecent] vicieux
it was a wicked thing to do ce n'était pas gentil
what a wicked thing to say! quelle méchanceté!
it's a wicked waste of natural resources (figurative) c'est un gâchis scandaleux de ressources naturelles
wicked witch méchante sorcière f
to have one's wicked way with somebody (humorous) séduire quelqu'un
2. [very bad - weather] épouvantable
[ - temper] mauvais, épouvantable
there are some wicked bends on those mountain roads il y a quelques méchants virages sur ces routes de montagne
prices have gone up something wicked (informal) les prix ont augmenté quelque chose de bien
3. [mischievous - person] malicieux
[ - smile, look, sense of humour] malicieux, coquin
you're a wicked little boy tu es un petit coquin
4. (informal) [very good] formidable
she has a wicked forehand elle a un sacré coup droit
it's wicked! (very informal) c'est génial!
wicked trainers (very informal) des baskets d'enfer

to dwel

to dwell {verbe}
to dwell [dwelt; dwelled|dwelt; dwelled] {v} (aussi: to abide, to live, to remain, to reside)

to dwell [dwelt; dwelled|dwelt; dwelled] {v} (aussi: to inhabit, to live, to live in)

to dwell [dwelt; dwelled|dwelt; dwelled] {v} (aussi: to accommodate, to house, to live)

to dwell [dwelt; dwelled|dwelt; dwelled] {v} (aussi: to reside, to be resident)

remorse ===> remord

morse {substantif}
remorse {substantif}
remord {m}
Topalian showed no remorse at his sentencing hearing.
Topalian n'a pas exprimé le moindre remord lorsqu'il a été

to assail ===> attaquer

to assail {verbe}
to assail [assailed|assailed] {v} (aussi: to assault, to attack, to pelt)
 
 
***************************************
  • assail
  •  

    assail

    [əˈseɪl]
    transitive verb
    attaquer, assaillir
    (figurative)
    he assailed her with questions il l'a harcelée de questions
    assailed by doubt assailli par le doute

    well-knit

    well-knit
    adj
    (well knit when postpositive) strong, firm, or sturdy

    to sink down ====> enliser

    to sink down {v}
    to sink down {v} (aussi: to bog)

    to plunge ===> plonger

    to plunge {verbe}
    to plunge [plunged|plunged] {v} (aussi: to dip, to dive, to douse, to duck)
    They also threaten to plunge the whole region into a serious confrontation.
    Elles menacent également de plonger l'ensemble de la région dans de graves affrontements.
    Terrorists who despise freedom are seeking to plunge Iraq into chaos.
    Des terroristes qui méprisent la liberté cherchent à plonger l'Iraq dans le chaos.
    But now we see that it has resurfaced in a way that threatens to plunge the world into crisis.
    Mais voici qu'elle rebondit d'une manière dangereuse pour plonger le monde dans la crise.
    The latest clashes, which threaten to plunge Darfur into chaos, are of great concern.
    Les derniers affrontements qui menacent de plonger le Darfour dans le chaos sont très préoccupants.
    The military coup which has now taken place is threatening to plunge the country into chaos once again.
    Le coup d'Etat militaire qui vient de s'y produire menace de plonger de nouveau ce pays dans le chaos.

    substantif در گرامر معنی اسم می دهد

    substantif
     
     

    Définitions de substantif

    • En grammaire traditionnelle, synonyme de nom.

    abhorrence اکراه نفرت انزجار

    abhorrence {substantif}
    abhorrence {substantif} (aussi: atrocity, horror, outrage, inhumanity)
    abhorrence {substantif} (aussi: atrocity, abomination, horror)
    abhorrence {substantif} (aussi: atrocity, awfulness, horror, phi)
    horreur {f}
    What drove both men was their experience and their abhorrence of war.
    Ces deux hommes étaient animés par leur expérience et leur horreur de la guerre.
    I would like to take this occasion to express my profound abhorrence at these acts of depravity.
    Je saisis cette occasion pour exprimer ma profonde horreur devant ces actes inqualifiables.
    They expressed their abhorrence at the continuation of such acts.
    Ils ont exprimé leur horreur devant la poursuite de ces actes.
    The President was quick to express his abhorrence at such acts and condemned the practice outright.
    Le Président a immédiatement exprimé l'horreur que lui inspiraient de tels actes et les a condamnés sans ambages.
    We wish here to declare our abhorrence of the recent acts of terror that took place in Indonesia.
    Je tiens aussi à dire ici l'horreur que m'inspirent les actes de terreur dont l'Indonésie vient d'être le théâtre.
    abhorrence {substantif} (aussi: loathing, hate, hatred, animus)
    haine {f}

    look sharp ! زود باش grouille toi !

    Look sharp! {interj.} (aussi: Look snap!, Hump your tail!)
    Grouille-toi! {interj.}
     
     
    hurry up !


    ******************************************
    English Français - Anglais - grouille toi
    interj. hurry up!, make it quick!, do it fast!, speed up!

    head foremost سینه به سینه

    head foremost {adj.}

    jeudi 25 octobre 2012

    fellow-creature همنوع هم جنس

    Fel´low-crea´ture

    n. 1. One of the same race or kind; one made by the same Creator.
    Reason, by which we are raised above our fellow-creatures, the brutes.
    - I. Watts.
     
     
     
     
    ***********************************************
    fellow creature {substantif}
     
     
     
    ***************************
    fellow-creature {substantif}
     
     
    *****************************************
     
     
    برای کاربر معانید بقیه

    bosom سینه


    bosom

    [ˈbʊzəm]
    noun
    1. [of person] poitrine f
    [of woman] seins mpl
    (figurative & literary)
    she took the child to her bosom elle prit l'enfant sous son aile
    he harboured in his bosom feelings of deep insecurity il nourrissait en son sein un sentiment de profonde insécurité
    a bosom friend un ami intime
    2. [of dress] corsage m
    3. (figurative) [centre] sein m, fond m
    in the bosom of his family au sein de sa famille

    A bosom friend دوست خیلی نزدیک

    2 adj A bosom friend is a friend who you know very well and like very much indeed

    to sink sank sunk فرو رفتن

    For the verb: "to sink"
    Simple Past: sank
    Past Participle: sunk
    Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
    sink /sɪŋk/
    1. noun
      1. (basin) (in kitchen) évier m;
        (in bathroom) lavabo m;
        double ~ évier à deux bacs;
      1. (cesspit) lit fosse f d'aisance;
        fig cloaque m;
      1. (also ~hole) doline f.
    1. transitive verb (prét sank; pp sunk)
      1. Naut (by scuttling) couler;
        (by torpedo) torpiller;
      1. (bore) forer (oil well);
        creuser (foundations);
      1. (embed) enfoncer (post, pillar);
        to ~ one's teeth into mordre à pleines dents dans (sandwich);
        the dog sank its teeth into my arm le chien a planté ses crocs dans mon bras;
      1. (familier)GB (drink) descendre (familier) (drink);
      1. Sport mettre [qch] dans le trou (billiard ball);
        rentrer (putt);
      1. (destroy) (scandal) faire couler (party);
        without capital we're sunk sans capital nous sommes perdus;
      1. (invest) to ~ money into sth engloutir de l'argent dans qch.
    1. intransitive verb (prét sank; pp sunk)
      1. (fail to float) couler;
        to ~ without a trace fig tomber dans les oubliettes;
      1. (drop to lower level) (sun, water level, pressure) baisser;
        (cake) redescendre;
        the sun ~s in the West le soleil disparaît à l'ouest;
        to ~ to the floor s'effondrer;
        to ~ to one's knees tomber à genoux;
        to ~ into a chair s'affaler dans un fauteuil;
        to ~ into a deep sleep sombrer dans un profond sommeil;
      1. fig (fall) baisser;
        he has sunk in my estimation il a baissé dans mon estime;
      1. (subside) (building, wall) s'effondrer;
        to ~ into s'enfoncer dans (mud);
        sombrer dans (anarchy, obscurity);
        to ~ under the weight of (shelf) plier sous le poids de (boxes etc);
        (person, company) crouler sous le poids de (debt).
    sink in
    1. (lotion, water) pénétrer;
    1. fig (news, announcement) faire son chemin;
      it took several minutes

    briskly


    briskly

    [ˈbrɪsklɪ]
    adverb
    1. [move] vivement
    [walk] d'un bon pas
    [speak] brusquement
    [act] sans délai or tarder
    2. commerce
    cold drinks were selling briskly les boissons fraîches se vendaient très bien or comme des petits pains

    fate سر نوشت

    fate

    سر نوشت

    await به انتظار نشستن


    await

    [əˈweɪt]
    transitive verb
    1. [wait for] attendre
    a long-awaited holiday des vacances qui se sont fait attendre
    she's awaiting trial elle est dans l'attente de son procès
    2. [be in store for] attendre, être réservé à
    a warm welcome awaited them un accueil chaleureux leur fut réservé

    stray منحرف شدن

    Principal Translations/Principales traductions
    stray vi (go away from)s'éloigner (de) v pron
    Les randonneurs se sont éloignés du chemin balisé et se sont perdus.
    stray vi (from topic)s'éloigner (de) v pron

    endure ====> endurer متحمل شدن

    endure

     

     
    1. transitive
    2.  verb endurer (personal experience, hardship);
      supporter
    3.  (behaviour, sight, person);
      subir
    4. (attack, defeat, imprisonment

    howle از درد فریاد کشیدن

    howle 

    howl

    [haʊl]
    intransitive verb
    1. [person, animal] hurler
    [child] brailler
    [wind] mugir
    to howl with laughter hurler de rire
    to howl in or with rage hurler de rage
    2. (informal) [cry] chialer
    [complain] gueuler



    howl

    [haʊl]
    transitive verb
    crier, hurler


    howl down


    transitive verb separable
    [speaker]
    they howled him down ils l'ont réduit au silence par leurs huées

    misdemeanours تقصیرات و معایب



     
    misdemeanour
    (UK)
    noun,

    misdemeanor

    (US)
    noun [ˌmɪsdɪˈmi:nəɼ]
    méfait m
    law délit m, infraction f



    contumaciously مصرانه



     
    con·tu·ma·cious (knt-mshs, -ty-)
    adj.
    Obstinately disobedient or rebellious; insubordinate.



    contu·macious·ly adv.

    contu·macious·ness n

    tumble افتادن

    tumble


     
    1. noun
      1. (fall) chute f;
        to take a ~ (person) faire une chute;
        (price, share) chuter;
      1. (of clown, acrobat) culbute f;
      1. (jumble) tas m.
    1. intransitive verb
      1. (fall) (person, object) tomber ( off, out of de);
        to ~ down sth (water) dévaler qch en cascade;
      1. (price, share, currency) chuter;
      1. Sport (clown, acrobat, child) faire des culbutes;
      1. (familier)to ~ to sth (understand) comprendre (fact, plan).
    tumble down
    (wall, building) s'écrouler.
    tumble out
    (contents) se renverser;
    (words, feelings) jaillir en désordre.
    tumble : tumbledown ~down adjective délabré;
    tumble-drier ~-drier, ~-dryer noun sèche-linge m inv;
    tumble-dry ~-dry transitive verb sécher (en machine

    waistcoat جلیقه



    waistcoat

    penknife چاقو



    penknife

    tuck up بالا زدن


    tuck up


    transitive verb separable
    1. [person] border (dans son lit)
    all the children were safely tucked up in bed les enfants étaient tous bien bordés dans leurs lits
    2. [skirt, sleeves] remonter
    [hair] rentrer
    3. [legs] replier, rentrer

    the lap of luxury نعمت و رفاه

    [knees] genoux mpl
    come and sit on my lap viens t'asseoir sur mes genoux
    don't think it's just going to fall into your lap ! (informal) ne t'imagine pas que ça va te tomber tout cuit dans le bec!
    it's in the lap of the gods c'est entre les mains des dieux




     the lap of luxury     =====>     le grand luxe

    emphatically بنحو خیلی موکد

    emphatically

    clairement

    rather

    [ˈrɑ:δəɼ]
    adverb
    1. [slightly, a bit] assez, un peu
    it's rather too small for me c'est un peu trop petit pour moi
    she cut me a rather large slice elle m'a coupé une tranche plutôt grande
    it tastes rather like honey ça a un peu le goût du miel
    2. (UK) [as intensifier]
    I rather like this town je trouve cette ville plutôt agréable
    3. [expressing preference] plutôt
    I'd rather not do it today je préférerais or j'aimerais mieux ne pas le faire aujourd'hui
    shall we go out tonight? — I'd rather not si on sortait ce soir ? — je n'ai pas très envie
    rather you than me! je n'aimerais pas être à votre place!
    4. [more exactly] plutôt, plus exactement

    assent تایید کردن

    as·sent (-snt)
    intr.v. as·sent·ed, as·sent·ing, as·sents
    To agree, as to a proposal; concur.

    n.
    1. Agreement; concurrence: reached assent on a course of action.
    2. Acquiescence; consent: gave my assent to the plan.

    juicy لذیذی وابدار بودن


    juicy

    [ˈdʒu:sɪ](compar juicier, superl juiciest )
    adjective
    1. [fruit] juteux
    2. (informal) [profitable] juteux
    3. (informal) [racy] savoureux
    a juicy story une histoire osée or piquante
    let's hear all the juicy details raconte-nous les détails croustillants

    plump پر گوشت

    plump

    [plʌmp]
    adjective
    [person] rondelet, dodu
    [arms, legs] dodu, potelé
    [fowl] dodu, bien gras
    [fruit] charnu


    plump

    [plʌmp]
    adverb
    [heavily] lourdement
    [directly] exactement, en plein


    plump

    [plʌmp]
    transitive verb
    1. [pillow, cushion] retaper
    2. [fowl] engraisser