endure
[ɪnˈdjʊəɼ]transitive verb
[bear - hardship] endurer, subir
[ - pain] endurer
[ - person, stupidity, laziness] supporter, souffrir
endure
[ɪnˈdjʊəɼ]intransitive verb
(formal) [relationship, ceasefire, fame] durer
[memory] rester
1. | [evil - person, action, thought] mauvais, méchant [immoral, indecent] vicieux it was a wicked thing to do ce n'était pas gentil what a wicked thing to say! quelle méchanceté! it's a wicked waste of natural resources (figurative) c'est un gâchis scandaleux de ressources naturelles
|
2. | [very bad - weather] épouvantable [ - temper] mauvais, épouvantable there are some wicked bends on those mountain roads il y a quelques méchants virages sur ces routes de montagne prices have gone up something wicked (informal) les prix ont augmenté quelque chose de bien |
3. | [mischievous - person] malicieux [ - smile, look, sense of humour] malicieux, coquin you're a wicked little boy tu es un petit coquin |
4. | (informal) [very good] formidable she has a wicked forehand elle a un sacré coup droit it's wicked! (very informal) c'est génial! wicked trainers (very informal) des baskets d'enfer |
Français - Anglais - grouille toi |
---|
interj. hurry up!, make it quick!, do it fast!, speed up! |
n. | 1. | One of the same race or kind; one made by the same Creator.
Reason, by which we are raised above our fellow-creatures, the brutes.
- I. Watts.
***********************************************
fellow creature {substantif}
***************************
fellow-creature {substantif}
*****************************************
برای کاربر معانید بقیه
|
1. | [of person] poitrine f [of woman] seins mpl (figurative & literary) she took the child to her bosom elle prit l'enfant sous son aile he harboured in his bosom feelings of deep insecurity il nourrissait en son sein un sentiment de profonde insécurité a bosom friend un ami intime |
2. | [of dress] corsage m |
3. | (figurative) [centre] sein m, fond m in the bosom of his family au sein de sa famille |
Simple Past: | sank |
Past Participle: | sunk |
1. | [move] vivement [walk] d'un bon pas [speak] brusquement [act] sans délai or tarder |
2. | commerce cold drinks were selling briskly les boissons fraîches se vendaient très bien or comme des petits pains |
Principal Translations/Principales traductions | ||
stray vi | (go away from) | s'éloigner (de) v pron |
Les randonneurs se sont éloignés du chemin balisé et se sont perdus. | ||
stray vi | (from topic) | s'éloigner (de) v pron |
1. | [person, animal] hurler [child] brailler [wind] mugir to howl with laughter hurler de rire to howl in or with rage hurler de rage |
2. | (informal) [cry] chialer [complain] gueuler |
|
1. | [slightly, a bit] assez, un peu it's rather too small for me c'est un peu trop petit pour moi she cut me a rather large slice elle m'a coupé une tranche plutôt grande it tastes rather like honey ça a un peu le goût du miel |
2. | (UK) [as intensifier] I rather like this town je trouve cette ville plutôt agréable |
3. | [expressing preference] plutôt I'd rather not do it today je préférerais or j'aimerais mieux ne pas le faire aujourd'hui shall we go out tonight? — I'd rather not si on sortait ce soir ? — je n'ai pas très envie
|
4. | [more exactly] plutôt, plus exactement |
1. | [pillow, cushion] retaper |
2. | [fowl] engraisser |